編譯方式和arm交叉編譯類似,不過我用的交叉編譯器版本非常老,是3.40的
boost庫,可以使用任意版本,下載地址:http://www.boost.org
編譯方法
1. 下載解壓boost庫到任意位置,如/home/boost_1_48_0/
2. 切換目錄至/home/boost_1_48_0,運行bootstrap.sh,此時在當前目錄下會生成bjam這個程序,另外產生project-config.jam編譯配置文件
3. 修改project-config.jam爲以下內容:
# Boost.Build Configuration # Automatically generated by bootstrap.sh
import option ; import feature ;
# Compiler configuration. This definition will be used unless # you already have defined some toolsets in your user-config.jam # file. if ! gcc in [ feature.values <toolset> ] { #關鍵是以下這句的修改 using gcc : mips : mipsel-linux-g++ ; #編譯arm版本則改爲 using gcc : arm : arm-none-linux-gnueabi-g++ ; #另外生成目錄或者放置編譯結果的目錄請自行另作選擇 }
project : default-build <toolset>gcc ;
# Python configuration using python : 2.7 : /usr ;
# List of --with-<library> and --without-<library> # options. If left empty, all libraries will be built. # Options specified on the command line completely # override this variable. libraries = ;
# These settings are equivivalent to corresponding command-line # options. option.set prefix : /usr/mips ; option.set exec-prefix : /usr/mips ; option.set libdir : /usr/mips/lib ; option.set includedir : /usr/mips/include ;
# Stop on first error option.set keep-going : false ; |
4. 執行命令行:
./bjam stage--with-thread --with-signals --with-system link=static runtime-link=sharedthreading=multi --layout=tagged
此處僅編譯3個所需要用到的庫,編譯多的話,可能會有錯誤,編譯完成後在/home/boost_1_48_0/stage/lib下面能看到生成的庫文件
5. 創建目錄/usr/mips,/usr/mips/include,/usr/mips/lib;將/home/boost_1_48_0/boost/這個目錄拷貝至/usr/mips/include下,將/home/boost_1_48_0/stage/lib下的庫文件拷貝至/usr/mips/lib下。
6. Boost編譯安裝完成