【語法答疑】爲什麼moment後的定語從句用where引導

對於定語從句,一般認爲,當先行詞是moment, 引導詞應該用when,表達“在這個時刻”,其實引導詞用where形成的… moment where…結構也非常普遍。

如果我們的思維固化在“moment僅是時間”,則難以理解“moment where”結構,其實在英語的思維裏,尤其是在“定語從句”範疇裏,moment與occasion(時機)、situation(情形)、stage(階段)、point(狀態)一樣,都可以從“地點”的角度理解,形成與where的搭配。

參考一下對英語的形成有直接影響的法語,或許能更好地理解這種思維方式。在法語定語從句中,先行詞無論是時間還是地點,引導詞都只用où,où的詞義相當於英語的where, 如:

1. le jour où je suis allée au cinéma我去看電影的那天

2. la maison où j’habite我住的那所房子

3. au moment où il arrivera, nous serons prêts他到的那會兒,我們將已準備好了。

其實對於這類問題無須多想,英語就是這種思維方式,接受就好。

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章