「はい、そうです。」「いいえ、ちがいます。」

「これはほんですか。」這句話的肯定和否定分別是什麼❓

當然可以說「はい、それはほんです。」「いいえ、それはほんではありません。」,不過爲了避免重複,囉嗦,我們可以這樣回答。

肯定:「はい、そうです。」
否定:「いいえ、そうではありません。」或者「いいえ、ちがいます。(不,不是的)」

由此可見,「そう」可以代替體言。「そうではありません」用於單純的否定,而「ちがいます」的否定語氣強烈,含辯白,反駁的語氣。

🎉更多讓你驚喜的日語內容,歡迎關注:和智子學日語。

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章