關於ASCII,zh_CN.GB2312, zh_CN.GBK, zh_CN.GB18030還有zh_CN.UTF-8的各種異同之處,大家可查閱相關文檔。
筆者發現,在FreeBSD中只有使用zh_CN.UTF-8時libreoffice和SCIM輸入法才能正常使用。而windows下中文環境默認的目錄或者文件名存儲編碼方式是GBK。特別是windows下的zip壓縮包在FB解壓縮後是一串亂碼,爲了解決這個問題,發現一個叫做convmv的軟件可以很容易的實現多種不同編碼的文件名的替換。
轉換前筆者解壓縮後的文件如圖:
轉換後的如圖:
居然有一個文件夾未能有效轉換過來的。但是裏面的文件全部轉換成功(不方便截圖嘍)。
轉換命令:
convmv -f euc-cn -t utf8 --notest Desktop/a/* -r
注意:可通過convmv --list查看允許的編碼格式。