We do chicken right

We do chicken right
 
英語課上,老師將肯德基的廣告語寫在了黑板上,讓同學們翻譯,結果如下: We do chicken right(正解爲"烹雞專家")同學們的翻譯是這樣的: 1、我們做雞是對的;2、我們做正確的雞;3、我們很正確的做雞;4、我們正確的選擇做雞的;5、我們在右邊做雞;6、我們做雞的在右邊;7、我們做雞的右邊;8、我們做右邊的雞;9、右邊是做雞的;10、我們有做雞的權利;11、我們要維護雞權;12、我們的權利是做雞;13、我們做雞,對嗎?14、我們做雞好嗎?15、對的,我們來做雞吧!
發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章