生產力:練習二十小時,學會任何技能

翻譯:張喵喵沒頭腦

“解構這項技能;學到足夠自我糾正的程度;移除練習的障礙;練習至少20個小時。”

It takes just 20 hours of practice to learn anything.

練習二十小時,學會任何技能

  這是翻譯自CoyYang同學文章中引用的來自Quora的一個答案,很有意思,作者是Naga Neehar Dingari,但具體出處不詳。圖片引用自CoyYang同學的這篇文章,這篇文章原作者應該是楊可,讀者可以一併閱讀。

  • **
    練習二十小時,學會任何技能。
    練習時間與擅長程度的關係圖

    猜猜看,要達到紅線的程度需要多長時間的練習?

20小時!

是的,只需要20小時的練習,你就能從對某項任務完全無能爲力,變得相當擅長。不管是學一門外語,或是畫畫,或是彈奏樂器——如果你花費20小時在某項技能的精深練習上,你將因你能取得的成就而驚喜。

快速學習技能有四點方法:

  1. 解構這項技能:
    將這項技能分解成小的碎片,並先聯繫最重要的部分。研究表明,進步速度會隨着學習時間的增加而變緩,因此應該先練習最難搞的部分。

  2. 學到足夠自我糾正的程度
    搞到三五個關於你要學的技能的資源。只要讓你能夠自我糾錯就好,不需要太多,好比你在學編程時候搞二十本書,只能讓你陷入拖延。

  3. 移除練習的障礙
    比如電視呀,網絡呀,還有其他會在你練習的過程中分心的東西。

  4. 練習至少20個小時
    本來對某項技能的無能爲力會讓我們產生沮喪感,因此我們需要提前設定二十小時精深練習的目標,這會防止我們因爲不爽而半途而廢。這種設定會逐步幫助你對這項技能養成興趣,並最終掌握它。

  • **

It takes just 20 hours of practice to learn anything.

Guess, what is the duration denoted by the red arrow above?

20 hours!

Yes, it takes just 20 hours of practice from being grossly incompetent at something to being reasonably good. Whether it is learning a language or painting or playing an instrument - if you put 20 hours of focused practice into something, you would be surprised at how good you can get at it.

Here are 4 simple methods of rapid skill acquisition:

  1. Deconstruct the skill:
    Break the skill into smaller fragments and practice the most important skills first. Research shows that performance gradually decreases with practice time. So, practice the tougher parts first.
  1. Learn enough to self-correct:
    Get 3-5 resources about what you want to learn. But keep only just enough number of resources to be able to self correct. For example, getting 20 books to learn a programming language will only lead to procrastination.
  1. Remove practice barriers:
    Example TV, internet and other distractions that come in the way of practicing.
  1. Practice at least 20 hours:
    Pre-committing to practicing for 20 hours prevents us from giving up the activity due to the frustration resulting from incompetence. Gradually, this will lead to developing an interest in the activity and will engage us.

譯者注:

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章