《曹全碑》臨習方法與釋文翻譯

在網上找到臨習曹全碑的方法與譯文,特摘錄下來以便學習之用。

 

一、《曹全碑》簡介
  《曹全碑》全稱《郃陽令曹全碑》,碑高253釐米,寬123釐米,隸書,字共20行,滿行45字,有碑陰5列,篆額佚失無存。東漢中平二年(公元185年)十月立,明萬曆初出土於陝西郃陽(今陝西合陽)莘裏村,1956年移立陝西博物館碑林。
  該碑是漢代隸書的重要代表作品。它以風格秀逸多姿和結體勻整著稱於世,因此歷來爲書家所重。清孫承澤《庚子銷夏記》稱:“字法遒秀逸緻,翩翩與《禮器碑》前後輝映,漢石中之至寶也。”清朱履貞在《書學捷要》中稱:“惟碑陰五十餘行,拓本既少,筆意俱存。雖當時記名、記數之書,不及碑文之整飭,而蕭散自適,別具風格,非後人所能彷彿於萬一。此蓋漢人真面目,壁坼、屋漏,盡在是矣。”清萬經《分隸偶存·漢魏碑考》稱:“書法秀美飛動,不束縛,不馳驟,洵神品也。”
  《曹全碑》在隸書的諸多風格品類中,是典雅秀美一路者,在技法上以精到整飭勝。對於學習隸書的朋友來講,選該碑作爲範本應該是正確的。




二、臨習《曹全碑》應注意的問題
  1.此碑的藝術風格以秀爲主,同時又極具骨力,在臨習時,就應表現其挺拔的一面。點畫宜寫得豐潤,避免枯瘠。行筆多提按頓挫,筆勢圓熟瀟灑,用筆不宜過於澀滯,用墨不宜太乾。結構方面應注意其重心變化規律,疏朗和緊密相映成趣,結構變化力求豐富。在筆的選擇上,宜採用羊毫筆,這樣可較好地表現出其線條剛柔相濟、圓潤豐腴的特點。
  2.臨習時不宜一味求快,每一筆畫都應快慢有致。比如,起收筆要慢一些,中段要快一些,然後再追疾、澀的結合。
  3.臨習初期以忠實於原作的特點爲主,要對原帖進行細緻入微的分析和認真的體會,重點放在用筆中的“藏鋒虛勢入紙”和“藏鋒實勢入紙”的比較訓練上。訓練時要求筆法精到,一絲不苟,認真揣摩結構,注意各部分之間的關係。結構訓練要正確地把握其特徵,不可馬虎了事。
  4.在臨摹時必須有鑽探精神和攻堅毅力,先約後博,再由博返約,纔可獲得成功。千萬不可朝秦暮楚,見異思遷。根基未固,卻忙於創造,此乃學書之大忌。



結構特點
  《曹全碑》的結構特點主要表現爲疏朗平整,舒展奔放,字形多取橫勢,間有長、方結體,橫向開張流暢,縱向含蓄穩健,從而使結構顯得雍容大度、飄逸多姿。《曹全碑》結體之舒展、用筆之放縱、意態之醇美,體現了書家於動盪中求穩定,於自由中見奔放的藝術匠心和創作自信,使作品秀美之中存豪氣。該碑飄逸風格的獨特個性與具體內涵,遠非其他漢隸所能比擬。


  在具體分析《曹全碑》的結構特色之前,我們先談談臨習該碑結構應注意的問題。
  寫好《曹全碑》的結構應做到“縱橫佔位力求準,呼應筆勢應分明”。“縱橫佔位”是指每一筆畫所處位置以及縱向和橫向各佔多少位置。筆畫所處位置不同,則縱橫各佔的位置也不同。吃準縱橫佔位和寫好結構有直接的關係。然後再理清各個筆畫或部位之間的呼應關係,同時還必須看清筆勢,並能在筆下表現出來。依照此法來臨《曹全碑》可以很快掌握多種用筆之方法,臨習效果十分顯著。但此前首先要認真讀帖,即觀察字帖一定要細緻,從每一筆到整個字的面貌都要熟記於心。只有眼睛看得真切,觀察細緻入微,注意字帖中的點畫結構安排,行筆提按、轉折或方圓一一默記心中,才能更好地把握字體的風格,提高欣賞能力。這是臨帖的第一步。
  其次,觀察字要準。正如王羲之所說:凝神靜思,預想字形大小、偃仰、平直、振動,令筋脈相連,意在筆前,然後作字。”而下筆前要動腦子,用心思揣摩所寫字的長短、斜正、粗細、轉折、提按及其間架結構的安排,並牢記於心,下筆才能準確無誤。
  第三,運筆要穩。即書寫過程中行筆要穩當,力送筆端,下筆要做到胸有成竹。這就要求臨習者要下真功夫,有真本事。只有反覆地練習,才能做到遊刃有餘,運用自如。


  下面我們來具體分析《曹全碑》的結構特點。


  1.扁平舒展。結構呈扁方形是漢隸的共性,這是由漢隸結字多取橫勢而決定的。但《曹全碑》中有些字的結構之扁到了幾乎不能再扁的地步,這是在其他漢碑中所罕見的。如“共”字,兩橫上束下展,左右逸蕩,上兩豎與下兩點緊束對應,更顯中宮緊結,與中部一大波畫造成對比。“直”、“登”二字的橫畫如體操運動員拉開一字腿,上身勻稱而收緊。“命”字左撇右捺如一把大傘,將中間部分完全罩住,而“元”字豎彎鉤則極力右伸,使整個字勢飄逸舒展。
  2.大小相間。這也是《曹全碑》的結構特點。大者如“學”字,小者如“岡”字,兩者之間的大小比例相差一倍左右。由於此碑的字距寬、行間疏,因此結字的大與小在井然有序的大章法中顯得參差錯落,富有變化而蕭散自適,故大者不見其大,小者也不顯其小,達到了相輔相成的辯證統一。由此也可見作者很善於運用對比的手法,通過字的大小扁長的結構來豐富此碑的章法。
  3.布白勻稱。這主要表現在一個字中點畫之間互相協調,相同點畫間的距離大致均等,字的筆畫組合也疏密勻稱。如“朝”字左半橫畫多的密排,右半橫畫少的疏排,筆畫之間的淨空很均勻,左右相合又顯得疏密勻稱。點畫迴環反覆者,如“幽”字內的兩個“幺”,大小一樣卻不顯板滯。類似這樣的結構安排,賦予了《曹全碑》工整穩定、清秀文雅的氣質。
  4.收放自如。結構的收放是漢隸各碑共同的主要特點,這一點在《曹全碑》中尤顯突出。其收放主要是通過波挑、撇捺的左右舒展來體現的。如“刊”字左放鬆,右收緊,“揖”字則相反,是左收右放,“荊”字上放下收,“忍”字上收下放。這樣收放之間,高低錯落,寬窄變化,迎讓避就,兩部分疏密、遠近得以適當調和,使字生動靈活,可以說收放在《曹全碑》中已發揮到了極致,成爲此碑不可或缺的主要特徵,也是此碑成熟的標誌。這一類字大多筆勢流暢,靜中有動,燕尾翩翩,體態舒徐,疏密縱斂的對比格外強烈。《曹全碑》飄逸秀麗的風格主要體現在這裏。
  5.筆斷意連。如“國”字上部左右轉角處的筆畫都斷開來寫,使充實又不迫塞,中“或”上引虛下,更顯空靈。又如“祿”字的左旁,其上部的第二平橫和下部的豎與撇本該是相連的,現在卻脫開了,同右邊相合成字,左斷右連,反而相映成趣。
  6.上緊下鬆。《曹全碑》字勢遒美俊逸,如仙女下凡,飄然欲飛。它除了較一般漢碑扁平外,又與其重心上束,中下部伸展關係密切。如“夷”字,上面短畫收腰,下部筆畫頎長,或直立或分展。再如“李”字全字都上斂,緊密糾結在中宮偏上,由一粗弧向左下放逸而去,在疏密的強烈對比中更顯節奏明快。這種上緊下鬆的結構是形成妍媚秀麗藝術風格的要素之一,它與質樸自然的古拙之美,都是美的化境,不可偏斥。
  
  豎畫在字中起着穩定重心、支撐骨架的作用。因此豎畫要寫得挺拔,以使其在字中起到承重、支柱的作用。


《曹全碑》中的豎畫主要有以下幾種寫法:
  (1)尖尾豎。《曹全碑》中的豎畫多用圓筆尖收,逆鋒起筆,逆勢鋪毫下行,使筆毫與紙摩擦,用力要均勻,收筆時筆鋒漸提微尖,於空中虛勢收鋒,線形呈錐狀。這種豎畫不同於楷書中的懸針豎,它是在書寫熟練後,空中回鋒、虛勢收筆的結果,要比懸針豎飽滿,有含蓄蘊藉之意。如“秉”、“紳”等字。這種豎的具體寫法是:藏鋒逆入右下駐,回中後直下,在出鋒前再稍向下按,然後輕起,使豎畫的兩頭稍粗,中間略細,線條圓渾飽滿。如“殷”
(2)圓尾豎。這種豎法與尖尾豎不同的是其收筆的地方。它收筆時筆鋒實回,筆畫末端渾圓,有點類似於垂露豎,但又不是像楷書的垂露豎的寫法,它比尖尾豎更渾厚有力。如“平”、“枝”字中的豎畫。
  (3)短豎,如“除”、“陸”等字中的豎。它藏頭、護尼、盈中,點畫粗細一致,頭尾顯圓,線條更爲溫潤含蓄。具體寫法是:藏鋒逆入後右駐,回中直下,注意勻速行筆,最後至收筆處收筆上回。
  (4)並列豎。當一字之中有多豎出現時,則應注意其有相向和相背的差別,以及長短參差和粗細、直斜與收筆的變化。如“國”字的兩豎呈相向的姿態,圖“商”字的兩豎呈相背的姿勢,圖“前”字的兩豎一長一短、一正一欹,於平整之中顯現靈秀、生動之態,讓人回味無窮。


點畫的寫法
   《曹全碑》的筆法變化豐富多樣,近代姚華先生以爲“其用筆多圓勁如篆勢,所以雖瘦而腴,且如錐畫石,此中鋒之最顯著也。轉折兼用,而折兼有先提而後按者,有迤而下行者,有略斷而續行者相參。皆因勢而寬嚴爲之,至純用轉筆者,殆極罕見,故能遒麗獨出也。又,結體有與尋常相反而見美者,如‘月’字左撇勢促,而又直豎行而下,行若懸針,偏旁亦往用之,舒斂皆與常相忤,而勢能相救,由此可悟其變”。這就要求臨習者仔細體會筆法的變化,即或起筆形態,或收筆形態,或長短、粗細,或走向中的一種在變,也可能幾種都在變。筆畫組合而能變化,表現在筆畫上,顯得多姿多態;而在書寫的人,則說明已掌握了多種不同的用筆方法,才能寫出千姿百態的筆畫。能有意識地寫出千姿百態的筆畫是我們臨習的目的之一。否則,如果筆畫寫不準,則無法進入結構臨習,就無法把筆勢在筆下表現出來。
  1.點的寫法。點是筆畫的基礎,其他筆畫都是點的延伸。在隸書中,點又是其他筆畫的短縮。《曹全碑》的點多變化,筆筆勁健而不含糊。其用筆是逆入平出,略露鋒,然後提筆收出。人們認爲此碑中的點是字之眉目,全藉它們以顯顧盼精神,故其點雖屬平畫,但均有向背,隨字異形。此碑中的點畫主要有以下幾種:(1)豎點。豎向的點,宛如豎畫的頭部,實際上它就是豎畫的短縮。寫法是藏鋒逆入後向右下稍駐,再提回中直下。如“乾’字的豎點。
  (2)垂點。該點是上尖下圓,勢態由上而下,收筆處形似垂露,故稱垂點。寫法是向上輕微逆入,然後下駐,筆腹着紙後向右上邊行邊提,挑起輕收。如“寺”字的點。
  (3)撇點。其形態與平撇類似,故稱撇點。實際上它也是平撇的短縮。其寫法是逆鋒起筆,向右下稍駐,向左下行,兼行兼提筆出鋒,注意出鋒不宜太直率,宜含蓄。如“從”字左上的撇點。
  (4)捺點。其形似捺畫的短縮,故稱爲捺點。寫法是藏鋒逆入後向右下行,至將盡處輕駐再右上輕提,邊提邊收。如“分”字的捺點。
  (5)挑點。該點畫是向右上挑起,故稱挑點。其寫法是藏鋒逆入後向右下一駐即起,回中後向右上兼行兼提,輕挑後緩緩收起。如“北”字左邊的下點。
  (6)橫點。該點畫形似短橫。其寫法是輕輕一駐入紙,即向右平行,至收束處又輕駐。書寫該點時宜求精巧。如“商”字的上點。
  (7)曲頭點。該點畫形似橫折的短縮,寫法是先藏鋒起筆寫短橫,至折處稍駐,接着向下行筆。如“郎”字左部的上點。


挑畫和折畫
   挑畫是從左下向右上挑起的筆畫,用力由重而輕,力貫始終。在隸書中挑畫較短,起筆向左下逆入,略頓,隨即轉鋒向右上行.緩行緩提,行筆不宜快,收筆斂鋒提起,要有險勁之勢。如“政”字的挑畫。應注意的是,挑畫形態單一,其變化主要在粗細、弧直、平斜之中,但要有短箭上弩、千鈞待發之姿。
  折畫是兩種筆畫交接的拐角,是兩種筆畫的組合。它的寫法主要有以下幾種:
  (1)橫折。如“石”字的橫折筆畫,是橫與豎的拼接,分兩筆完成。先藏鋒逆入寫橫畫,再向右緩行,至轉折處筆畫另起,藏鋒逆入,向下寫豎,最後緩緩提鋒收筆。寫這類折畫時手腕翻轉要活,銜接宜自然,寫豎畫時擡筆不能過高,以免出現“聳肩”的敗筆。再有一種橫折是在折處不重新起筆,而是提筆順勢向上再向下行筆。這種折畫的橫畫上弧,豎畫或外弧或內弧,自然而有生態。如圖三“竟”字的橫折。
  (2)橢圓折。這種折必須注意在由橫畫折向豎畫時,採用轉法,轉折處圓勻不留摺痕,一筆而成。但這並不是絕對的,其實在轉彎處仍有微小的提按調鋒動作,如“朐”字的第二筆折畫。對此,臨習時千萬要仔細分析、觀察。
  (3)豎折。如“世”字的豎折,是由豎畫和橫畫組成的折畫。具體寫法是,先藏鋒起筆寫豎畫,至轉折處略提鋒換向,筆鋒稍駐再問右行,在轉折處要寫得方峻利落。這種折畫在此碑中的穿插運用,使《曹全碑》在秀麗之中增添了幾分遒勁。
  (4)橫折撇。這是橫畫與撇畫組合而成的,如“反”字的橫折撇。具體寫法是,先藏鋒逆入寫橫畫,至換向處稍駐,然後向左下寫撇。但在寫圖七“服”字的這一筆畫時應注意是先駐落筆後向左挑行,離紙重入換向,順勢橫入再換向左下送去。寫此折回時務求點畫輕盈靈動。
  (5)橫折折撇,如“乃”字的橫折折撇。先藏鋒逆入起筆後即作上弧緩行,至換向處右下駐,順勢左下行,再換向,硬轉後作有弧,再圓轉向左下緩緩寫出,注意要寫得厚重圓潤,不能輕滑。在作此畫時須留意方圓變化,行筆緩緩送去。
  (6)撇捺折。它是由撇畫與反捺組成的折畫,如“女”字撇捺折。具體寫法是,先起筆寫斜撇,但不出鋒收筆,在撇尾調轉方向,向右下寫反捺。


鉤畫 
 《曹全碑》中的鉤畫,各有其獨特的形態。有的鉤畫類似撇畫,有的鉤畫近似捺畫,有的鉤畫宛如點,有的則省略其鉤頭,真是千姿百態,變化多端。具體的鉤畫主要有以下幾種:  
(1)豎鉤,如“扶”字左部的豎鉤。具體寫法是,藏鋒逆入直下,過半後漸向左送,至將盡處上引,回鋒收束。
  (2)撇鉤。隸書的鉤總的來看,其鉤形向左,類似於隸書中撇的寫法,如“寧”字的撇鉤。其寫法是,起筆藏鋒寫豎,轉彎處提筆,稍頓後折鋒略方,筆鋒向左鋪毫,逆勢向下稍弧,收筆方切,宜寫得粗壯結實。
  (3)橫鉤。其寫法是,先寫橫畫,至末端提筆離紙,順勢向上回鋒入紙,轉鋒略向左下行,最後提鋒收筆,形微尖。《曹全碑》中這一鉤畫的寫法一般分爲兩筆完成,但宜寫得形斷意連,如“宗”。“室”等字。
  (4)捺鉤。楷書中的戈鉤、豎彎鉤、背拋鉤、心鉤等在隸書中向右彎,形狀、用筆形同捺挑,故也叫捺鉤。如“民”字,長鉤開張,統領全字。其寫法是,逆鋒向上稍駐入紙後向右下行,過半後漸按,至下三分之一處重臥後平拖,露鋒送出。“完”字的豎彎鉤,起筆方折,行筆兼行兼提,至換向處筆已離紙,再輕駐輕入,向右下漸按,至收筆處漸重,平拖右上出鋒,使之意態悠遠。再如“風”字的背拋鉤。其橫畫略弧,至盡頭漸提,轉折稍頓,隨即斜向下行,行筆至中稍提,再轉向右下鋪毫,由按漸提,收筆含蓄。
  總之,隸書中的鉤畫有兩類,即左向鉤和右向鉤。左向鉤儘管有長短變化,尚有鉤的意味。而右向鉤則形似捺畫,兩者常混淆,不易辨識。在《曹全碑》中,仔細觀察,我們會發現右向鉤在運筆的過程中還有明顯的變化:要麼在筆畫中部略有凹陷,宛如一葉扁舟;要麼中部較平直或微上拱,有一波三折之態,這樣,就變成了楷書中的捺畫或心鉤等筆畫。


撇畫 
   《曹全碑》中撇畫有主副之分。主筆撇畫如直撇、斜撇等皆爲隸書的經典之筆。副筆摘畫一般不作大的發揮變化。同時一字中若有多撇組織在一起時,則其主次變化不太明顯,其傾斜方向、角度大致也相近,有一種秩序感。具體寫法如下所示:
  (1)斜撇。這種撇畫已初具楷書撇的雛形,但在漢碑隸書中應用不多,如圖一“功”字的撇畫。其書寫方法是,逆鋒起筆稍駐,回中後順勢向左下行,宜用側筆中鋒,筆尖靠左,筆身右傾,行筆宜慢,取澀勢,漸提收筆,力送鋒尖,可避免瘦弱輕浮之感。
  (2)直撇。如“易”字首撇。其具體書寫方法是,一駐入紙後左下斜送,至盡處一駐即起。臨習此畫時注意起收筆宜緩,而行筆宜疾,務求敏捷挺勁,如遲疑猶豫則易失之弱。
  (3)鉤形撇。其寫法是藏鋒逆入,稍駐後向左下行筆,至盡處筆鋒稍挫,扭鋒向上,其收筆可出鋒、可回鋒,鉤或大或大小。這種撇畫在行筆中間往往筆鋒要作一定提按及筆向改變,因此形態有一波三折的起伏感,且勁健有力,如春風擺楊柳,似出水芙蓉花。此畫不能寫得太暢,暢則乏力,如“開”、“右”等字的鉤形撇。
  (4)短平撇。其寫法是藏鋒逆入後稍駐,中鋒向左緩行緩提,最後朝左露鋒平出,撇尾尖圓,筆力內含,如“重”字首撇。
  (5)豎向撇。如“鹹”字的第二撇,它在形態、方向上已沒有撇的原形,狀如短豎。其起筆與其他撇相似,只是行筆時應注意豎直勻速下行,收筆可出鋒亦可回鋒。
  (6)方尾撇。如“德”、“收”等字的方尾摘。這種撇畫是隸書點畫中較明顯的特徵,其收筆處呈方形。這種撇在該碑中應用較多,也較難寫,故在臨寫時應多體會。具體寫法是,逆鋒起筆後向左下徐按徐行,至中段左送,收束處上提右駐呈方形。



三、釋文、翻譯



[原文]:君諱全,字景完,敦煌效穀人也。其先蓋周之冑,武王秉乾之機,翦伐殷商,既定爾勳,福祿攸同,封弟叔振鐸於曹國,因氏焉。秦漢之際,曹參夾輔王室,世宗廓土斥(境)竟,子孫遷於雍州之郊,分止右扶風,或在安定,或處武都,或居隴西,或家敦煌。枝分葉布,所在為雄。君高祖父敏,舉孝廉,武威長史、巴郡朐忍令張掖居延都尉。曾祖父述,孝廉、謁者、金城長史、夏陽令、蜀郡西部都尉。祖父鳳,孝廉、張掖屬國都尉丞、右扶風隃糜侯相、金城西部都尉,北地太守。父琫,少貫名州郡,不幸早世,是以位不副德。

[譯文曹君諱名曰全,字景完。是敦煌郡效谷縣人氏。其先祖是周朝姬氏,昔日周武王姬發,乘執掌乾坤之機,滅掉殷商,功勳既定,福袛和官祿應該分享,於是封其弟叔振鐸於曹國,這是以曹爲姓氏的開始。秦末漢漢之際,(曹全的先祖)曹參輔佐王室(劉邦)。漢武帝(世宗)擴充疆土,將其子孫遷徙於古雍州近郊,分別住在扶風和安定、武都、隴西、敦煌等地。(曹氏)後裔分佈各地,雄居一方。君之高祖名敏,他舉孝廉、歷任武威長史,巴郡朐忍縣令和張掖居延都郡的都尉。其曾祖名述。舉孝廉,任謁者、金城長史、夏陽縣令和蜀郡的西部都尉。其祖父名鳳。曾舉孝廉。任張掖屬國都尉丞,又任右扶風隃糜侯國之相。以及金城西部都尉和北地郡太守。(有政績曾得天子獎勵)。其父名琫(beng),少年時即州郡聞名,可惜不幸早逝。所以其地位不能與其德相符。


[原文]:君童齔好學,甄極瑟緯,無文不綜。賢孝之性,根生於心,收養季祖母,供事繼母,先意承志,存亡之敬,禮無遺闕,是以鄉人為之諺曰:“重親致歡曹景完。”易世載德,不隕其名。

[譯文君(曹全)兒童時期就好學習,他能鑑別(非常難懂的)讖(chen)諱經學,他無書不看,並能綜合貫通。孝敬前輩的觀念,已在心中生根,他收養了叔祖母,又十分孝敬繼母,父母,其心情他能預測,父母的遺志,他能繼承。不管父母存亡,其尊敬和禮儀都十分周全。所以鄉人有諺語說:“曹景完重親情,到了以此爲樂的程度。”他的道德和美名,會歷代相傳,永不隕沒。


[原文]:及其從政,清擬夷齊,直慕史魚,歷郡右職,上計掾史,仍闢涼州,常為治中、別駕。紀綱萬裏,朱紫不謬。出典諸郡,彈枉糾邪,貪暴洗心,同僚服德,遠近憚威。

[譯文到他從政以後,其清廉可比伯夷、叔齊,其鯁直不讓史魚。他多次擔任一郡的重要職務,如曾任上計掾史(晉京獻計),又到涼州,任治中、別駕等職,所到之處,皆能綱紀鮮明、尊卑有序。至其擔任郡守等職,能彈彈劾枉法者,糾正邪惡事,能使貪暴者革面洗心,同僚們都佩服其德行,其聲威震懾四方。


[原文]:建寧二年,舉孝廉、除郎中、拜西域戊部司馬。時疏勒國王和德,弒父篡位,不供職貢。君興師徵討,有吮膿之仁,分醪之惠。攻城野戰,謀若涌泉,威牟諸賁,和德面縛歸死。還師振旅,諸國禮遣,且二百萬,悉以簿官。

[譯文東漢建寧二年(公元169年)他被舉薦爲孝廉。授郎中、拜西域戊部司馬,當時疏勒國國王和德,是弒了其父纔得到王位的。他不向中央貢稅述職,於是(曹全)興師問罪。他能像吳起那樣爲士兵吮毒、有酒大家分享。他在攻城和野戰之中,謀略如泉涌,威猛不減諸甲兵,將疏勒王和德當面活捉處死。當他率軍旅凱旋還師時,諸國無不遣使送禮,數日達到二百多萬,他全交公並登記賬冊。


[原文]:遷右夫風槐裏令,遭同產弟憂,棄官。續遇禁網(岡),潛隱家巷七年。光和六年,復舉孝廉。七年三月,除郎中,拜酒泉祿福長。訞賊張角,起兵幽冀,兗、豫、荊、楊同時並動。而縣民郭家等復造逆亂,燔燒城寺,萬民騷擾,人褱不安,三郡告急,羽檄仍至。於時聖主諮諏,羣僚鹹曰:君哉!轉拜郃陽令,收合餘燼,芟夷殘迸,絕其本根。遂訪故老商量儁艾王敞、王畢等,恤民之要,存慰高年,撫育鰥寡,以家錢糴(di)米粟,賜癃盲。

[譯文後遷右扶風郡之槐裏縣爲縣令。時遇胞弟病故,辭官回家,又遇黨錮之變,就在家隱居了七年,至光和六年,又重被推舉爲孝廉。七年三月,被任命爲郎中、酒泉郡祿福縣縣長。訞賊張角,在幽州(河北)冀州(河南)一帶起兵,兗、豫、荊、楊諸州同時響應。而本縣農民郭家等也起來造反,他們焚燒城中官署,萬民都受到騷擾,人人不得安寧,多郡(三郡)同時告急,特急的情報頻頻傳來。那時聖主(皇上)徵詢臣僚的意見,羣僚都說:問君(曹全)吧!他遂被任命爲郃陽縣令,(他一到任)就撲滅戰後的餘火、清除殘餘的亂者,以收斬草除根之效。接着他又訪問本縣之三老商量。他攜同當地俊傑王敞、王畢等人,體恤民衆的急需,慰問年老之人,撫育鰥寡孤獨。還以自家之錢買來米糧,贈送體弱多病和盲目之人。


[原文]:大女桃婓等,合七首藥神明膏,親至離亭。部吏王宰、程橫等,賦與有疾者,鹹蒙瘳悛。惠政之流,甚於置郵,百姓繈負,反者如雲。戢治廧屋,市肆列陳。風雨時節,歲獲豐年,農夫織婦,百工戴恩,縣,前以和(河)平元年,遭白茅谷水害,退於戊亥閒,興造城郭。

[譯文其大女兒桃婓等,配好治刀傷的“神明膏”,親自送到離城很遠的亭舍。其下屬王宰、程橫等人,送給傷病者,大多都被治癒。(曹全)的惠政美名,傳播得比郵差送信還快。百姓們抱着孩子、揹着東西,紛紛返回故里。房屋得以修繕,商店排列整齊,雖是風雨時節(社會極不安定),糧食亦得豐收。種田的農民和織布的婦女,還有手工業者,無不感恩戴德。本縣在和平元年(公元150年),曾遭受白茅谷水災,水害退於戊戌、己亥之閒,那時興造了城郭。


[原文]:是後舊姓及修身之士,官位不登。君乃閔縉紳之徒不濟,開南寺門,承望華嶽,鄉明而治。庶使學者李儒、欒規、程寅等,各獲人爵之報。廓廣聽事官舍,廷曹郎閤,升降揖讓朝覲之階。費不出民,役不幹時。

[譯文自此(水災)以後,當地舊民和紳士,均未得官位(或官位不高)。曹君憐憫縉紳們不幸的遭遇,開啓了南寺之門,使西嶽華山赫然在目。他廣聽民意,開明治事。使學人如李儒、欒規、程寅等人,都獲得了相應的“爵位”,。又擴充了相應的官舍和各曹(具體辦事機構)廊閣等建築,就是用以朝見和行揖讓之禮的階梯也得以修整。其費用不讓民衆出納,施工也不侵佔農時。


[原文]:門下掾王敞、錄事掾王畢、主簿王歷、戶曹掾秦尚、功曹史王顓等,嘉慕奚斯,考甫之美,乃共刊石紀功。其辭曰:懿明後,德義章,貢王廷,徵鬼方,威布烈,安殊荒。還師旅,臨槐裏。感孔懷,赴喪紀。嗟逆賊,燔城市。特受命,理殘圯,芟不臣,寧黔首。繕官寺,開南門,闕嵯峨,望華山,鄉明治,惠沾渥。吏樂政,民給足。君高升,極鼎足。 

中平二年十月丙辰造。

[譯文]:下屬門下吏王敞、錄事王畢、主簿王歷,戶曹秦尚、功曹史王顓等人,大家羨慕奚斯之作《魯頌》,考查了曹氏德政之美,故共同刻石以紀其功。其辭爲:美哉君曹,德義明彰。恭奉朝廷,出征“鬼方”。威烈遠布,撫慰八荒。軍旅凱旋,槐裏爲。兄弟情深,歸裏奔喪。可嘆“逆賊”焚燒城池,特受重任,收拾殘局。剪除不臣,安定黎民。修繕官寺,大開南門,門闕崴峨,華嶽如臨。人和政通,萬民沾惠。官吏稱頌,衣食足豐。君應高升,功同三公。

東漢靈帝中平二年(公元185年)十月(丙申朔)二十一日丙辰造碑。

 

 

 

☞ 溫馨提示:返回我的博客索引

 

發表評論
所有評論
還沒有人評論,想成為第一個評論的人麼? 請在上方評論欄輸入並且點擊發布.
相關文章