今日素材,出自文學名著《紅樓夢》
原句:
此時園內帳舞蟠龍,簾飛繡鳳,金銀煥彩,珠寶生輝,鼎焚百合之香,瓶插長春之蕊,靜悄悄無一人咳嗽。
類型:環境描寫,元妃省親,諸人待命景象
好詞:帳舞蟠龍、簾飛繡鳳、金銀煥彩、珠寶生輝、百合之香、長春之蕊
原句:
少時便來了十來對,方聞隱隱鼓樂之聲。一對對鳳翣龍旌,雉羽宮扇,又有銷金提爐,焚着御香,然後一把曲柄七鳳金黃傘過來,便是冠袍帶履,又有執事太監捧着香巾、繡帕、漱盂、拂塵等物。一隊隊過完,後面方是八個太監擡着一頂金頂鵝黃繡鳳鑾輿,緩緩行來。
類型:環境描寫、元妃省親,儀仗隊入場
好詞:鼓樂之聲、鳳翣龍旌、雉羽宮扇、銷金提爐、焚着御香、冠袍帶履、香巾、繡帕、漱盂、拂塵、金頂鵝黃繡鳳鑾輿
原句:
賈妃下輿登舟,只見清流一帶,勢若游龍,兩邊石欄上,皆系水晶玻璃各色風燈,點的如銀光雪浪;上面柳杏諸樹,雖無花葉,卻用各色綢綾紙絹及通草爲花,粘於枝上,每一株懸燈萬盞;更兼池中荷荇鳧鷺諸燈,亦皆系螺蚌羽毛做就的,上下爭輝,水天煥彩,真是玻璃世界,珠寶乾坤。船上又有各種盆景,珠簾繡幕,桂楫蘭橈,自不必說了。
類型:環境描寫,元妃省親,入門處景象
好詞:清流一帶、勢若游龍、水晶玻璃、各色風燈、銀光雪浪、柳杏諸樹、綢綾紙絹、粘於枝上、懸燈萬盞、荷荇鳧鷺、螺蚌羽毛、上下爭輝、水天煥彩、珠寶乾坤、珠簾繡幕、桂楫蘭橈
原句:
於是進入行宮,只見庭燎繞空,香屑布地,火樹琪花,金窗玉檻;說不盡簾卷蝦鬚,毯鋪魚獺,鼎飄麝腦之香,屏列雉尾之扇。真是:金門玉戶神仙府,桂殿蘭宮妃子家。
類型:環境描寫,元妃省親,正殿景象
好詞:庭燎繞空、香屑布地、火樹琪花、金窗玉檻
原句:
賈薔忙張羅扮演起來,一個個歌有裂石之音,舞有天魔之態,雖是妝演的形容,卻做盡悲歡的情狀。
類型:環境描寫,元妃省親,唱戲班
好詞:歌有裂石之音、舞有天魔之態
原句:
湘雲卻一把青絲,拖於枕畔,一幅桃紅綢被只齊胸蓋着,襯着那一彎雪白的膀子,撂在被外,上面明顯着兩個金鐲子。
類型:人物描寫,史湘雲
好詞:青絲、枕畔、桃紅綢被
原句:
一見面早已神魂失據,也不及情談款敘,便寬衣動作起來,誰知這媳婦子有天生的奇趣,一經男子挨身,便覺遍體筋骨癱軟,使男子如臥綿上,更兼淫態浪言,壓倒娼妓。賈璉此時恨不得化在他身上。那媳婦子故作浪語,在下說道:“你們姐兒出花兒,供着娘娘,你也該忌兩日,倒爲我髒了身子,快離了我這裏罷。”賈璉一面大動,一面喘吁吁答道:“你就是‘娘娘’!那裏還管什麼‘娘娘’呢!”那媳婦子越浪起來,賈璉亦醜態畢露。
類型:人物描寫,多姑娘
好詞:神魂失據、情談款敘、筋骨癱軟、如臥綿上、淫態浪言
原句:
賈政一舉目見寶玉站在跟前,神彩飄逸,秀色奪人,又看看賈環人物委瑣,舉止粗糙,忽又想起賈珠來。再看看王夫人只有這一個親生的兒子,素愛如珍;自己的鬍鬚將已蒼白:因此上把平日嫌惡寶玉之心不覺減了八九分。
類型:人物描寫,賈寶玉、賈環
好詞:神彩飄逸、秀色奪人、人物委瑣、舉止粗糙
原句:
寶玉笑道:“我就是個‘多愁多病的身’,你就是那‘傾國傾城的貌’。”黛玉聽了,不覺帶腮連耳的通紅了,登時豎起兩道似蹙非蹙的眉,瞪了一雙似睜非睜的眼,桃腮帶怒,薄面含嗔,指着寶玉道:“你這該死的,胡說了!好好兒的,把這些淫詞豔曲弄了來,說這些混帳話,欺負我。我告訴舅舅、舅母去!”
類型:人物描寫,林黛玉,羞怒
好詞:帶腮連耳、桃腮帶怒、薄面含嗔
原句:
寶玉坐在牀沿上褪了鞋,等靴子穿的工夫,回頭見鴛鴦穿着水紅綾子襖兒,青緞子坎肩兒,下面露着玉色綢裙,大紅繡鞋,向那邊低着頭看針線,脖子上圍着紫綢絹子。寶玉便把臉湊在脖項上,聞那香氣,不住用手摩挲,其白膩不在襲人以下。便猴上身去,涎着臉道:“好姐姐,把你嘴上的胭脂賞我吃了罷!”
類型:水紅綾子襖兒、青緞子、坎肩、玉色綢、大紅繡鞋、紫綢絹子、白膩